Buggy reservation (to be paid at the club)

Prenotazione Golf Car (da pagarsi successivamente)

Choose the combination you want and proceed to payment. Saturday dinner at "Crola Winery" - Mezzomerico (No)

Members of the hosting clubs who wish to participate in the tournament can purchase one or two 'external' days, making the payment of the competition fee at their club's secretariat and indicating it in the notes.

Scegli la combinazione che desideri e procedi al pagamento. Cena del sabato presso "Azienda Vitivinicola Crola" - Mezzomerico (No)

I soci dei circoli ospitanti che desiderano partecipare al torneo potranno acquistare una o due giornate "esterne" ed indicare nelle note la partecipazione alla giornata prevista nel proprio club per la quale pagheranno la tariffa soci.

Venerdì 3 maggio - Golf Club Castelconturbia - LIMITED SPOTS/POSTI LIMITATI

Saturday dinner reservation for accompanying person, or for player not competing during the day, to be paid at the hospitality desk (50.00 Euros)

Prenotazione cena del sabato per accompagnatore, o per giocatore non in gara durante la giornata, da saldarsi al desk hospitality (Euro 50,00)